Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - fikomix

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 881 - 900 van ongeveer 919
<< Vorige••• 25 •• 39 40 41 42 43 44 45 46 Volgende >>
58
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch bir arkadaşın mesajı anlayamadım
joj mico nemoj molim tee!!!muka mi je od njegaaaaa!!!!!ceo dan citam

Gemaakte vertalingen
Turks bir arkadaşın mesajı anlayamadım
27
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch dokse dimom ne dimi nema griyena
dokse dimom ne dimi nema griyena

Gemaakte vertalingen
Turks duman ıle tütsilenmeden ısınmak yoktur
52
Uitgangs-taal
Turks merhaba sanela kendini fazla özletiyorsun arada...
merhaba sanela kendini fazla özletiyorsun arada bir görüşelim.
sanela ya karşı bir özlem

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Merhaba sanela previse uzeljujes sebe
11
Uitgangs-taal
Turks ah benim olsan
ah benim olsan

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Ah kad bi bila moja
10
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch ja zivim sam
ja zivim sam

Gemaakte vertalingen
Engels I live alone.
Duits Ich lebe allein
Turks Yalnız yaşıyorum
Arabisch أعيش وحيدة.
261
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks vladimir, merhaba canım. ingilizce konuşamadığını...
vladimir, merhaba canım. ingilizce konuşamadığını biliyorum fakat bir şekilde senile konuşmam gerekiyordu. Şubatta ya da temmuzda kuzenimle beraber senin için Podgorica'ya geleceğim. Umarım görüşebiliriz. Detayları Pavle ile konuştum. ona sorarsan çok sevinirim. Seni herşeyden çok seviyorum! Lütfen beni bekle.
gerçekten benim için çok önemli. çevirirseniz çok mutlu olacağım:)

Gemaakte vertalingen
Servisch Vladimir, zdravo srce. Znam da ne govoris
56
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch „Ako budes vjezbao nekad ces sigurno biti tako...
Ako budes vjezbao nekad ces sigurno biti tako dobar. Pokušaj ponovo

Gemaakte vertalingen
Turks EÄŸer antreman yaparsan bir zaman mutlaka
46
Uitgangs-taal
Bosnisch yessili ti mahnita niyessam ya tisi ...
yessili ti mahnita niyessam ya tisi neznaÅŸ ÅŸtasam rekla

Gemaakte vertalingen
Turks Sen deli misin ben degilim sensin
10
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch ne seri....
ne seri....

Gemaakte vertalingen
Turks bıktırma....
175
Uitgangs-taal
Servisch drugarica je... ostavi decka na miru!!! kakvi su...
drugarica je... ostavi decka na miru!!! kakvi su mu drugi komentari,ovaj je odlican... ooo boze,koj debil!!! dodirni me!!! aj shto turcin ne zna,nego shto ni urosh nema pojma...aj josh jednom,treca sreca .

Gemaakte vertalingen
Turks Arkadaş kız dır... Oğlanı rahat bırak!!!
19
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch Nedostaješ- Dino Merlin
Nedostaješ- Dino Merlin
bu şarkıcının söylediği şarkının anlamı

Gemaakte vertalingen
Turks Sen eksiksin- Dino Merlin
Albanees Më mungon - Dino Merlin
321
Uitgangs-taal
Turks duydum ki düğünün varmış sevgilim seni ben...
duydum ki düğünün varmış sevgilim
seni ben birdaha görmek istemem
ele kucak açmış beni terketmiş
zalimin birini görmek istemem
sensizlik çok acı alışamdım
resminle bakıştım konuşamadım
hayatla küstüm barışamadım
seni hayatta bir daha görmek istemem
soldurdun sevgilim beni soldursun
genç yaşımda bana saç yoldurdun
asla affedemem senin suçunu
nasıl affederim canımı aldın

Gemaakte vertalingen
Bosnisch cuo sam da imas svadbu ljubavi
12
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Asla Vazgecemem
Asla Vazgecemem

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Nikad se ne mogu odrjeci
Kroatisch Nikad se ne mogu odrjeći
188
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Ah, Sözlerin. Sözlerin beni benden çalan...
Ah, Sözlerin.
Sözlerin beni benden çalan
Bir nehir misali, kalbime akan

Asla, asla vazgeçemem, senden asla
Olamam ben sensiz,
Yapamam sevgisiz
Asla, asla vazgeçemem, senden asla
Olamam ben sensiz,
Yapamam kimsesiz

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Ah, tvoje rijeci.
Kroatisch Ah, tvoje riječi. Tvoje riječi koje....
53
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch şarkı sözü
Tužno sam tiče
Å¡to mehkim kljunom kljuca o kamen
tražeći vodu
şarkı sözü

Gemaakte vertalingen
Turks şarkı sözü
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch Å¡to mehkim kljunom kljuca o kamen
Å¡to mehkim kljunom kljuca o kamen
nedemek

Gemaakte vertalingen
Turks yumuşak gagayla taşı gagalayan
<< Vorige••• 25 •• 39 40 41 42 43 44 45 46 Volgende >>